|
|---|
| TRANSLATION: |
|---|
| to = prep (direction) go, chuig, chun + gen, go dtí |
| to = go, go dtí |
| to = chun, go, go dtí |
| |
|---|
| USAGE: |
|---|
| (as far as) up to = go dtí; |
| motor = mótar; |
| stove = sorn; |
| vi: to beg = bheith ag iarraidh na déirce; |
| due to = de bharr + gen, de dheasca + gen; |
| fit to = I riocht; |
| vt: to gag = gobán a chur i mbéal duine, glas béil a chur ar dhuine; |
| vt (reach : target): to hit = téigh i bhfeidhm ar an buille; |
| to let = le ligean (ar cíos); |
| vi to pet = bheith ag pógadh agus ag diurnú a chéile; |
| vi: to pry = bheith ag srónaíl; |
| npl (food) stores = lón; |
| vt fus see to = féach chuig; |
| vt (bottle) top up = líon go béal; |
| adj (person) touchy = goilliúnach; |
| to end = téigh in éag; |
| factor = eilimint; |
| (similar) akin to = cosúil le; |
| vi: to bark = lig glam (as), déan tafann, bheith ag tafann or ag amhastrach; |
| vi: to blab = bheith ag clabaireacht; |
| vi: to boom = bheith ag búireach; |
| (in addition) to boot = de bhabhta leis, chomh maith, lena chois; |
| (prices etc) to boom = bheith ag borradh; |
| (until now) to date = go nuige seo, do dtí seo; |
| vi (watch): to gain = bheith gasta or mear; |
| in town = sa bhaile mór, ar an mbaile mór, sa chathair; |
| (reside) to live = bheith i do chónaí; |
| (with weight) to load = lódáil; |
| vt (also: load up): to load = ualach a chur ar; |
| vt fus (road) lead to = téigh go; |
| n (metal) lead to = luaidhe; |
| prep (also: near to) near to = in aice + gen; |
| next to = taobh le, cois + gen, in aice + gen, lámh le, le hais + gen; |
| vi: to play = bheith ag spraoi or ag súgradh; |
| vi: to rain = bheith ag cur fearthainne or báistí; |
| vi: to rant = bheith ag callaireacht; |
| vi: to rave = bheith ag cur i dtíortha; |
| vi: to roam = bheith ag fánaíocht or ag seachrán; |
| to rain = bheith ag báisteach; |
| (MED) to rave = bheith ag rámhaille; |